diff --git a/TRANSLATION.md b/TRANSLATION.md index cdc48121a92dbfb3679ce4de19fb4cbb7b6e5cd7..6517d37d66465eea7b75d8ae8a1678ca90717025 100644 --- a/TRANSLATION.md +++ b/TRANSLATION.md @@ -2,6 +2,8 @@ # Some brainstorming on translation guidelines - Some style names should also be translated, terms like "Munich Dunkel" do not make sense in German. +- Categories (and subcategorie with "subsubcategories" like 21B) should be named as plural (e.g. 10 "Deutsche Weißbiere"), while leaf subcategories should be named as singular (e.g. 10A "Weißbier"). +- When a text refers to another category or subcategory, a link should be used (`<a idref="#id">Kategoriename</a>`). ## Translate these terms in a consistent way (with potential exceptions):